2012年4月21日土曜日

不安の吹き飛ぶ言葉

アメリカの映画やTVを見ていて、日本ではあまり耳にしない「今を生きる」という表現があります。

「不安を感じるのは今を生きていない証拠だ」

「幸せ探しをやめて今を生きろ」

といった感じで「今を生きる」という言葉がよく出てきます。
映画の『今を生きる』や、小説でも『今日をつかめ』だったかな?(どっちも邦題)

「今を生きる」・・・ピンとは来ないんだけど、何だか最近とっても大切なことのような気がするのです。

何かの暗示なのでしょうか?